
01-11-2008, 06:00 PM
|
|
Registered Member
|
|
Join Date: Jan 2008
Posts: 1,539
|
|
Quote:
Originally Posted by pelathais
What translation is he using there? I went through several and found none that had the word "continue" in this verse.
The Amphlified Bible has a rather complicated wording that seems to be an attempt to elucidate the Greek text:
"...be letting her be covered [or, veiled]."
The word "continue" does not not appear in this verse in Greek or English. Perhaps it's Brother Treece's addition to emphasize the verb tenses like the Amplified Bible has done?
Does the handout give us any info about the translation he is using, or proposing?
|
Wooden
|