|
Tab Menu 1
| Fellowship Hall The place to go for Fellowship & Fun! |
 |
|

04-16-2009, 04:54 PM
|
 |
Resident PeaceMaker
|
|
Join Date: Feb 2007
Location: Jackson,AL.
Posts: 16,548
|
|
|
Is Jehovah A Mistranslated Word ?
Someone asked me about the word Jehovah and how it got into our English bibles and it is a correct OT. word ?
I don't know alot about this,perhaps of you could help me out with this ?
Is this article accurate ?
http://www.evangelicaloutreach.org/jehovahs.htm
__________________
People who are always looking for fault,can find it easily all they have to do,is look into their mirror.
There they can find plenty of fault.
|

04-16-2009, 05:08 PM
|
 |
Go Dodgers!
|
|
Join Date: Feb 2007
Posts: 45,794
|
|
|
Re: Is Jehovah A Mistranslated Word ?
Jehovah is not a Translation at all.
__________________
Let it be understood that Apostolic Friends Forum is an Apostolic Forum.
Apostolic is defined on AFF as:
- There is One God. This one God reveals Himself distinctly as Father, Son and Holy Ghost.
- The Son is God himself in a human form or "God manifested in the flesh" (1Tim 3:16)
- Every sinner must repent of their sins.
- That Jesus name baptism is the only biblical mode of water baptism.
- That the Holy Ghost is for today and is received by faith with the initial evidence of speaking in tongues.
- The saint will go on to strive to live a holy life, pleasing to God.
|

04-16-2009, 05:10 PM
|
 |
Resident PeaceMaker
|
|
Join Date: Feb 2007
Location: Jackson,AL.
Posts: 16,548
|
|
|
Re: Is Jehovah A Correct Word ?
Prax you are very knowledgeable help a redneck out.
__________________
People who are always looking for fault,can find it easily all they have to do,is look into their mirror.
There they can find plenty of fault.
|

04-16-2009, 05:19 PM
|
 |
Go Dodgers!
|
|
Join Date: Feb 2007
Posts: 45,794
|
|
|
Re: Is Jehovah A Mistranslated Word ?
J is translated from the Y in Yahweh. H from the H. V from the W (or just V in Hebrew) and H from the H. The vowels though are contrived, the vowels are supposedly taken from the Hebrew word for LORD and inserted into YHWH....no J in Hebrew.
__________________
Let it be understood that Apostolic Friends Forum is an Apostolic Forum.
Apostolic is defined on AFF as:
- There is One God. This one God reveals Himself distinctly as Father, Son and Holy Ghost.
- The Son is God himself in a human form or "God manifested in the flesh" (1Tim 3:16)
- Every sinner must repent of their sins.
- That Jesus name baptism is the only biblical mode of water baptism.
- That the Holy Ghost is for today and is received by faith with the initial evidence of speaking in tongues.
- The saint will go on to strive to live a holy life, pleasing to God.
|

04-16-2009, 05:29 PM
|
 |
Resident PeaceMaker
|
|
Join Date: Feb 2007
Location: Jackson,AL.
Posts: 16,548
|
|
|
Re: Is Jehovah A Mistranslated Word ?
So Yahweh would be more correct,was this is a copyist error ?
__________________
People who are always looking for fault,can find it easily all they have to do,is look into their mirror.
There they can find plenty of fault.
|

04-16-2009, 07:17 PM
|
 |
Go Dodgers!
|
|
Join Date: Feb 2007
Posts: 45,794
|
|
|
Re: Is Jehovah A Mistranslated Word ?
was what a copyist error?
__________________
Let it be understood that Apostolic Friends Forum is an Apostolic Forum.
Apostolic is defined on AFF as:
- There is One God. This one God reveals Himself distinctly as Father, Son and Holy Ghost.
- The Son is God himself in a human form or "God manifested in the flesh" (1Tim 3:16)
- Every sinner must repent of their sins.
- That Jesus name baptism is the only biblical mode of water baptism.
- That the Holy Ghost is for today and is received by faith with the initial evidence of speaking in tongues.
- The saint will go on to strive to live a holy life, pleasing to God.
|

04-16-2009, 07:24 PM
|
 |
Sister Alvear
|
|
Join Date: Feb 2007
Location: Brazil, SA
Posts: 27,042
|
|
|
Re: Is Jehovah A Mistranslated Word ?
Quote:
Originally Posted by Scott Hutchinson
So Yahweh would be more correct,was this is a copyist error ?
|
there is no J in hebrew if I remember correctly.
__________________
Monies to help us may be sent to P.O. Box 797, Jonesville, La 71343.
If it is for one of our direct needs please mark it on the check.
Facebook Janice LaVaun Taylor Alvear
|

04-16-2009, 07:50 PM
|
 |
the ultracon
|
|
Join Date: Feb 2007
Location: smack dab in da middle
Posts: 4,443
|
|
|
Re: Is Jehovah A Mistranslated Word ?
Scott, here's something that might help you. I didn't write it. just copied&paste
The name of God
"And God said to Moses again, You shall say this to the sons of Israel, Jehovah (YHWH) the God of your fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, has sent me to you. This is My name forever, and this is My title from generation to generation."
( Exodus 3:15)
Jehovah, or Yaweh, is claimed by many to be the actual Name of God. Unfortunately, this is not entirely true; while it is representative of God's Name, it is not His actual name. Nowhere in the original manuscripts of Old Testament will you find the actual name, Jehovah, Yehovah, or Yahweh. What you will find is a grouping of four Hebrew consonants, which are equivalent to YHVH, JHVH, or YHWH in the English language. This grouping is called by Bible Scholars, "the tetragrammaton." This set of four letters was used by the Hebrew people to signify the incommunicable Name of God. Wherever it appears in the original manuscripts, it refers only to the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, in other words, the God of Israel. It was considered by the Hebrew people to be representative of the sacred, holy, name of GOD. Again, it was never used to represent anyone other than, the self existent, eternal, GOD.
The Names Jehovah, Yehovah, or Yahweh are merely a pronounceable rendering of JHVH, YHVH, or YHWH, none of the renderings are the actual incommunicable name of GOD. The KJV Bible, and other versions, render JHVH, YHVH, YHWH as, LORD. As we can see, none of these are the actual true name of GOD; but we can know that where they appear in the Bible they refer only to the Self Existent, Eternal One, GOD. Also we find that a contracted form of the name of God is used in scripture and is pronounced as YAH, which gives more credence to a rendering of the tetragrammaton as Yaweh instead of Jehovah.
Some history about the tetragrammaton
There are quite a few theories concerning how YHWH became JHVH. In fact there is doubt as to how YHWH was pronounced in Moses' time. Ancient Hebrew had no written vowels, or superscript/subscript vowel markings, it was just understood by the pre-captivity Hebrew what the sound of each of the four written consonants should be. Rabbinical Scholars tell us that after the Great Captivity, it was considered to be blasphemy to speak the name YHWH. Therefore, it is clear that the original pronunciation of the tetragrammaton has been lost. My further studies have indicated that there was no letter 'J' in the ancient Hebrew, hence there was no 'J' sound, which makes JHVH and the name Jehovah pretty unlikely. Even the names Yahweh, or Yehovah, are somewhat questionable, since they are dependent upon the intersection of the vowels from adonai. About the only clear certainty is that YHWH means in Hebrew, The Eternal, Self-Existent One, who was understood to be the God of Abraham, Isaac, and Jacob/ The God of Israel. Most scholars attribute the beginning of shift from Yahweh to Jehovah, to the beginning of the use of superscript and subscript punctuation and vowel marks in Hebrew writing, and the translation of ancient manuscripts, in the 5th & 6th centuries A.D.
__________________
God has lavished his love upon me.
|

04-16-2009, 07:51 PM
|
 |
Jesus' Name Pentecostal
|
|
Join Date: Feb 2007
Location: near Cincinnati, Ohio
Posts: 17,805
|
|
|
Re: Is Jehovah A Mistranslated Word ?
From what I understand, we don't know how the name was pronounced centuries ago. The Hebrew letters are YHWH with the W being pronounced somewhere between a W and a V sound. We have some names which incorporate YHWH's names in them such as Yehonatan (Jonathan), Yehoshua (Joshua/Jesus) etc. so some believe the first two syllables were "Yeho." We also have an abbreviated name "Yah" used in the Old Testament. Based on the idea that we have "Yeho" in some names and "Yah" as an abbreviation, some have come to the conclusion that the divine name was pronounced "Yehowah" or "Yehovah."
|

04-16-2009, 07:55 PM
|
 |
Honorary Admin
|
|
Join Date: Feb 2007
Location: Sandusky, Ohio
Posts: 6,287
|
|
|
Re: Is Jehovah A Mistranslated Word ?
Prax and Sis. Alvear have it right. It's HVHY, read right to left. There are no vowels in classical Hebrew. The vowels for the entire Hebrew bible were memorized. Vowel pointing was done much later. Yahweh is about as close as we can get, we think. Jesus wasn't called "Jesus" either. That was the Greek rendering of Yeshua. So, technically, people were baptized in the name of Yeshua not Jesus.
However, it's the same person, so whether we use the Greek rendering or the rendering in another language, it is still the name of the One who shed His blood for us!
__________________
"Those who go after the "Sauls" among us often slay the Davids among us." Gene Edwards
Executive Servant http://www.newlife-church.org
|
Posting Rules
|
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
HTML code is Off
|
|
|
|
|
|
All times are GMT -6. The time now is 11:06 PM.
| |