Reason for using the IGNORE feature:
Psalm 101:3
New International Version (©1984)
I will set before my eyes no vile thing. The deeds of faithless men I hate; they will not cling to me.
New American Standard Bible (©1995)
I will set no worthless thing before my eyes; I hate the work of those who fall away; It shall not fasten its grip on me.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
I will not put anything wicked in front of my eyes. I hate what unfaithful people do. I want no part of it.
King James Bible
I will set no wicked thing before mine eyes: I hate the work of them that turn aside; it shall not cleave to me.
American King James Version
I will set no wicked thing before my eyes: I hate the work of them that turn aside; it shall not stick to me.
American Standard Version
I will set no base thing before mine eyes: I hate the work of them that turn aside; It shall not cleave unto me.
Bible in Basic English
I will not put any evil thing before my eyes; I am against all turning to one side; I will not have it near me.
Douay-Rheims Bible
I did not set before my eyes any unjust thing: I hated the workers of iniquities.
Darby Bible Translation
I will set no thing of Belial before mine eyes: I hate the work of them that turn aside; it shall not cleave to me.
English Revised Version
I will set no base thing before mine eyes: I hate the work of them that turn aside; it shall not cleave unto me.
Webster's Bible Translation
I will set no wicked thing before my eyes: I hate the work of them that turn aside; it shall not cleave to me.
World English Bible
I will set no vile thing before my eyes. I hate the deeds of faithless men. They will not cling to me.
Young's Literal Translation
I set not before mine eyes a worthless thing, The work of those turning aside I have hated, It adhereth not to me.