|
Tab Menu 1
| Fellowship Hall The place to go for Fellowship & Fun! |
 |
|

04-25-2016, 11:49 PM
|
 |
Registered Member
|
|
Join Date: Jul 2014
Location: Tennessee
Posts: 2,710
|
|
|
Israel and their corn
Interesting thing I stumbled across tonight and it may be just for the simple minded. I was reading tonight in the Old Testament about grain offerings. It mentioned corn that was beaten and it appeared to me that corn as we know it did not likely exist in that part of the world in those days. Corn as we know it, was domesticated in the Americas.
Other Bible translations say grain in the place of corn. The English word for corn simply means kernels (by some dictionaries). No doubt, the KJV translators had a different use of the word for corn when it was translated. Wheat, barley, oats, etc. could all be considered corn.
It was a grain with kernels in the OT they would have used, but the mental picture we get of golden yellow corn is just another example of how our understanding of language can affect the mental images we see when reading the Bible.
|

04-26-2016, 01:42 AM
|
 |
Go Dodgers!
|
|
Join Date: Feb 2007
Posts: 45,794
|
|
|
Re: Israel and their corn
Quote:
Originally Posted by good samaritan
Interesting thing I stumbled across tonight and it may be just for the simple minded. I was reading tonight in the Old Testament about grain offerings. It mentioned corn that was beaten and it appeared to me that corn as we know it did not likely exist in that part of the world in those days. Corn as we know it, was domesticated in the Americas.
Other Bible translations say grain in the place of corn. The English word for corn simply means kernels (by some dictionaries). No doubt, the KJV translators had a different use of the word for corn when it was translated. Wheat, barley, oats, etc. could all be considered corn.
It was a grain with kernels in the OT they would have used, but the mental picture we get of golden yellow corn is just another example of how our understanding of language can affect the mental images we see when reading the Bible.
|
Another example of why I dont use the KJV
__________________
Let it be understood that Apostolic Friends Forum is an Apostolic Forum.
Apostolic is defined on AFF as:
- There is One God. This one God reveals Himself distinctly as Father, Son and Holy Ghost.
- The Son is God himself in a human form or "God manifested in the flesh" (1Tim 3:16)
- Every sinner must repent of their sins.
- That Jesus name baptism is the only biblical mode of water baptism.
- That the Holy Ghost is for today and is received by faith with the initial evidence of speaking in tongues.
- The saint will go on to strive to live a holy life, pleasing to God.
|

04-26-2016, 02:37 AM
|
 |
Administrator
|
|
Join Date: Oct 2013
Location: WI
Posts: 5,540
|
|
|
Re: Israel and their corn
Quote:
Originally Posted by good samaritan
Interesting thing I stumbled across tonight and it may be just for the simple minded. I was reading tonight in the Old Testament about grain offerings. It mentioned corn that was beaten and it appeared to me that corn as we know it did not likely exist in that part of the world in those days. Corn as we know it, was domesticated in the Americas.
Other Bible translations say grain in the place of corn. The English word for corn simply means kernels (by some dictionaries). No doubt, the KJV translators had a different use of the word for corn when it was translated. Wheat, barley, oats, etc. could all be considered corn.
It was a grain with kernels in the OT they would have used, but the mental picture we get of golden yellow corn is just another example of how our understanding of language can affect the mental images we see when reading the Bible.
|
Good stuff, especially the conclusion at the end.
The likely grain grown in Israel at that time was barley.
|

04-26-2016, 03:14 AM
|
 |
Unvaxxed Pureblood too
|
|
Join Date: May 2007
Posts: 41,045
|
|
|
Re: Israel and their corn
If you have one it sure hurts to walk on it.
__________________
"all experience hath shewn, that mankind are more disposed to suffer, while evils are sufferable, than to right themselves by abolishing the forms to which they are accustomed."
~Declaration of Independence
|

04-26-2016, 03:37 AM
|
|
Pride of the Neighborhood
|
|
Join Date: Feb 2007
Posts: 6,166
|
|
|
Re: Israel and their corn
This is a corny thread.
__________________
When a newspaper posed the question, "What's Wrong with the World?" G. K. Chesterton reputedly wrote a brief letter in response: "Dear Sirs: I am. Sincerely Yours, G. K. Chesterton." That is the attitude of someone who has grasped the message of Jesus.
|

04-26-2016, 07:19 AM
|
|
Banned
|
|
Join Date: Dec 2013
Location: chasin Grace
Posts: 9,594
|
|
|
Re: Israel and their corn
lol--the conclusion is quite illuminating though. Anyone with any foreign language experience knows that translation is not linear. Some expressions in a foreign language simply have no direct translation, and when you are talking about an ancient language, from an ancient people, with completely different mores and culture, the problem is vastly compounded.
A lexicon helps, but who understands the "shame" of having no children, for instance? It is a lifestyle choice for many now. Scripture abounds with these, for us.
|

04-26-2016, 07:44 AM
|
 |
Registered Member
|
|
Join Date: Jul 2014
Location: Tennessee
Posts: 2,710
|
|
|
Re: Israel and their corn
I used to be a KJV only. Through study I have come to the conclusion that the English has changed so much that it is not as easy for everyone to read and understand. I think every Christian should own and read a KJV Bible, but I think it would be good to encourage people to also consider a more modern translation as well. I really like parallel Bibles.
I don't feel the KJV is in any way in error, but we error in our understanding of the 16th and 17th century English. It is not a problem if people will study and rightly divide the Word. I love finding discrepancies in the KJV bible because when I study it out I usually learn something new about differences of language.
|

04-26-2016, 07:59 AM
|
|
Banned
|
|
Join Date: Dec 2013
Location: chasin Grace
Posts: 9,594
|
|
|
Re: Israel and their corn
amen, i ditched Easter that way.
|

04-26-2016, 09:25 AM
|
|
Registered Member
|
|
Join Date: Feb 2007
Posts: 5,121
|
|
|
Re: Israel and their corn
Still love the KJV, probably because I grew up with it!
Have been using The Message translation lately, in conjunction with KJV.
It sometimes adds more meaning for me.
__________________
If we ever forget that we're One Nation Under God, then we will be a nation gone under - Ronald Reagan
|

04-26-2016, 11:22 AM
|
 |
Not riding the train
|
|
Join Date: Mar 2007
Posts: 48,544
|
|
|
Re: Israel and their corn
Quote:
Originally Posted by good samaritan
I used to be a KJV only. Through study I have come to the conclusion that the English has changed so much that it is not as easy for everyone to read and understand. I think every Christian should own and read a KJV Bible, but I think it would be good to encourage people to also consider a more modern translation as well. I really like parallel Bibles.
I don't feel the KJV is in any way in error, but we error in our understanding of the 16th and 17th century English. It is not a problem if people will study and rightly divide the Word. I love finding discrepancies in the KJV bible because when I study it out I usually learn something new about differences of language.
|

__________________
|
Posting Rules
|
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
HTML code is Off
|
|
|
|
|
|
All times are GMT -6. The time now is 03:28 AM.
| |