
11-01-2010, 02:03 PM
|
|
Banned
|
|
Join Date: Dec 2009
Posts: 4,280
|
|
|
Re: Isaiah 3 and jewelry...
Quote:
The meaning of the word "poor [man]" from Strong's:
From πτώσσω ptōssō (to crouch; akin to G4422 and the alternate of G4098); a beggar (as cringing), that is, pauper (strictly denoting absolute or public mendicancy, although also used in a qualified or relative sense; whereas G3993 properly means only straitened circumstances in private), literally (often as noun) or figuratively (distressed): - beggar (-ly), poor.
As you can see, it could literally mean a beggar (as in, someone homeless and begging for meals on the streets), or it could refer to someone who is simply poor.
Ahhh yes, the ol' Strongs that simply gives every possible meaning of the word under consideration. Ya' know, you folks are terrible wanting in the area of Koine' Greek grammar...if you even know what that is. Oh yea', I like how you prefer the alternate meaning to the "literal" definition ! Why am I not surprised?
|
You've done nothing to defend your position on why you think the word should be one who begs and not just one who is poor and in need. Talk about ad hominems! Look up the word "hypocrisy."
|