
02-23-2014, 10:57 PM
|
|
Registered Member
|
|
Join Date: Jul 2009
Posts: 2,667
|
|
|
Re: End Time Army of Women Preachers Psalms 68:11
Quote:
Originally Posted by Praxeas
Eh...no.
Look at the context
1Co 14:34 Let your women be silent in the churches; for it is not permitted to them to speak, but to be in subjection, as the Law also says.
1Co 14:35 And if they desire to learn anything, let them ask their husbands at home; for it is a shame for a woman to speak in a church.
If you were right that it means preach then contextually Paul was telling the women to preach to their husbands at home not at church.
The context shows he was regarding LEARNING and ASKING their husbands questions they should ask instead at home.
aléō; contracted lalṓ, fut. lalḗsō. To talk at random, as contrasted with légō (G3004) which involves the intellectual part of man, his reason. It is used especially of children with the meaning of to talk much.
|
Missing something there Prax.
The Greek conjunction translated "and" (δέ) above in v. 35 is functioning as an adversative particle meaning "moreover, indeed now, on top of this, or next" (http://biblehub.com/greek/1161.htm).
What this means is that Paul makes a clear restriction in v. 34 - then in v. 35 he appends another thought "on top of this" (i.e., the prohibition of v. 34).
The Greek verb most certainly can mean "to preach" - or else the KJV translators wouldn't have opted for the translation in 6 different places (& no, I am NOT a KJV-Only). A Greek professor who used to tutor me once told me that this verb can indeed mean "preach."
__________________
Rare is the Individual Found who is Genuinely in Search of Biblical Truth.
|