Here is a list of the post 2000 Bible versions that I have available (and their earlier counterparts if possible): ESV 2001, NIV 1984, NIV 2010, TNIV 2005 NLT 2007, ISV 2008*, MSG 2002* (The Message).
Versions I am missing that I would like to see
Romans 16:7 in: NLT 1996. I am wondering if they used Junias in the earlier version and Junia in the later version like the NIV did.
So what did I find? I found that of all those versions the only 2 that used the name Junias are the ISV and the MSG. The MSG new testament was published in 1993. The ISV new testament was published in 1998. This seems to fit in the theory that translations done in the 1900's use the name Junias while translations done in the 2000's use the name Junia.
Another point of interest is that the NASB is a derivative of the Revised Version. The ESV is also. The NASB 1995 uses the name Junias while the ESV uses the name Junia. This seems to support the theory that bible translations are migrating away from the name Junias and that this migration began around the year 2000.