Quote:
Originally Posted by Evang.Benincasa
First of all Matthew wasn't written originally in Hebrew, Aramaic, or any other language than Greek. The name Iesous appears in Matthew 1:21, if it was originally written in Hebrew or Aramaic the name in Hebrew and Aramaic didn't survive. Why????
The Greek name is what we have been reading and baptizing people for over 2,000 years. Why? Because it is found in the ORIGINAL Greek. Not one shred of evidence which would lead us to a Hebrew copy of Matthew. Guess what?
Matthew 16:18 makes absolutely NO SENSE in Hebrew or Aramaic! That is why the Roman Catholic Church uses the verse in Aramaic to prove Peter is the Pope. Because in Aramaic, there is only one word to denote rock, and if kepha was employed it would of meant Peter was the actual rock which Jesus would build upon. Sorry, but once again NO CIGAR for the Hebrew Matthew crowd.
|
These guys were closer to the time of the Apostles than you or me.
and they disagree with you.
Papias 150-170 AD “Matthew composed the words in the Hebrew dialect, and each translated as he was able.”
Ireneus 170 AD “Matthew also issued a written Gospel among the Hebrews in their own dialect.”
Clement of Alexandria 150 AD -215 AD “Which also is written in the gospel according to the Hebrews: He who marveled shall reign, and he who reigned shall rest.”
Origen 210 AD “The first [Gospel] is written according to Matthew, the same that was once a tax collector, but afterwards an apostle of Jesus Christ who having published it for the Jewish believers, wrote it in Hebrew.”
Epiphanius 370 AD “They [The Nazarenes] have the Gospel according to Matthew quite complete in Hebrew, for this Gospel is certainly still preserved among them as it was first written, in Hebrew letters.”
Jerome 382 AD “Matthew, who is also Levi, and from a tax collector came to be an Apostle first of all evangelists composed a Gospel of Christ in Judea in the Hebrew language and letters, for the benefit of those of the circumcision who had believed, who translated it into Greek is not sufficiently ascertained. Furthermore, the Hebrew itself is preserved to this day in the library at Caesarea, which the martyr Pamphilus so diligently collected.”
Isho'dad 850 AD “His [Matthew's] book was in existence in Caesarea of Palestine, and everyone acknowledges that he wrote it with his hands in Hebrew.” [Isho'dad Commentary on the Gospels]