|
Re: Demons and the believer
Quote:
Originally Posted by Aquila
All good stuff. Thank you for contributing. I'm not much for the Good News translations. They are more dynamic than formal in their equivalency.
The ESV renders the text:
Ezekiel 28:14 English Standard Version (ESV)
14 You were an anointed guardian cherub. I placed you; you were on the holy mountain of God; in the midst of the stones of fire you walked. The online Tanakh translated from the Hebrew by Jewish Hebrew scholars renders the text:
Yichezkel 28:14
28:14 Thou art the anointed cherub that covereth; and I have set thee so: thou wast upon the holy mountain of God; thou hast walked up and down in the midst of the stones of fire.
Source: https://www.jewishvirtuallibrary.org...iel-chapter-28 I've noticed that the more one drifts from the formal equivalency of Scripture to dynamic (more liberal translations), the more likely they are to embrace the notion of this king being "with" the anointed cherub instead of actually being the anointed cherub.
|
Liberal translation? One was the Peshitta Syrian translation in English, and the other was the LXX. The LXX was used by Jesus Christ and His followers in the first century A.D.. The Hebrew you allude to being conservative is 600 A.D. 1,000 years after the LXX.
Quote:
Originally Posted by Aquila
Add with it the references of being in God's presence, and being in Eden, and it all agrees.
Whatever wicked spirit was in this earthly king was quite ancient.
So, I believe there is room to disagree with you on this front.
|
Ezekiel 28:10 Thou shalt die the deaths of the uncircumcised by the hand of strangers: for I have spoken it, saith the Lord God.
Satan was circumcised? Cherubs are circumcised? If yes, explain why?
__________________
"all experience hath shewn, that mankind are more disposed to suffer, while evils are sufferable, than to right themselves by abolishing the forms to which they are accustomed."
~Declaration of Independence
|