Quote:
Originally Posted by deltaguitar
I like the message for reading and as a "commentary" to the literal translation. Still, many passages, IMO, add to much to the text. Sometimes I feel like it is a little to simple like there is only one meaning to get from the text. With the KJV or ESV every word means something and many times more than one meaning can jump out at you from the text.
|
Interesting approach to scripture. So the Text can have different meanings, and those meanings are subjective?
I agree The Message is on the far side of paraphrases that it can really be used as a commentary.