Quote:
Originally Posted by Jeffrey
Thanks jfrog.
Not making yourself beautiful (adorning) with jewelry, your new hair do or your wardrobe, but make yourself beautiful (adorn) with a beautiful spirit.
Not sure what rdp is trying to insist the NIV (and others he says) are saying with regard to apparel.
|
rdp is trying to insist that apparel ought to be modified specifically be "adorning". This would have the effect of putting beautiful or costly in front of the word apparel. This would negate our earlier argument that it's not a prohibition because it would be prohibiting clothes if it was. If beautiful/costly was added in front of apparel then the verse could be a prohibition to all those things since it wouldn't be prohibiting clothes in general.
Of course when I made a transliteration of this verse I found something even more amazing. The apparel the verse mentions isn't literal apparel at all, it's totally figurative, and the verse isn't telling us not to wear the apparel it speaks of, it's telling us to wear it because the apparel it speaks of is the kind that covers the heart, an incorruptible, mild/humble and peaceable mind/spirit.