Quote:
Originally Posted by mfblume
Ok, L. Have at it. Let's see who has a poor argument. Why is warrior used in Hebrew? The scriptures do not always detail background reasons for statements. Case in point: mixing wool with linen in the same chapter. What is wrong with that? Wh do you not follow that?
|
I asked you to prove your arguement not simply pulling a Strongs' definition out and going "seeee" It is your assertion to prove. LOL Simply throwing definitions doesn't prove application and actual usage of the word and usage shows it is nowhere even 20% used as "warrior." I asked for specifics. You demand the word is warrior. I beg to differ by the scripture itself along with it's usage all throughout the OT.
Translate
Deut 22:5 for me how it should read in english since "man" is incorrect.
Sure it doesn't tell us all background but the texts usage shows us it is not strictly about that. Moses pointed out many times but he nowhere he even hints at this like that escpecially when related to pagan aspects of other nations when needed. I do believe arguing against idolatry and idol worship would cover crazy acts of crossdressing to a fertility goddess. so to me the point of saying one thing and limiting it to another is rather strange at best.
NOTE: Even when used in contrast with OTHER words for "man" enos, adawm, yish in the surrounding scriptures etc.... it is not shown with distinction as "warrior."