|
Re: How old do you think the universe is?
Rabbi got back to me:
(My question followed by his response). (I made a Hebrew typo by repeating the Hebrew word bara when I indicated what asa was. He corrected that.  ).
Is it true that bara בּרא in Genesis 1:1 means to create or, to make something out of non-existing material (to bring it into existing without having used already existing matter), while asa בּרא in Gen 1:7 and 1:16 means to form or make out of something already in existence? Or are the same thing? If they're not the same thing, what is actual difference? It sounds like the second root word you're asking about is עשה - do or make, and no, it's not quite the same as ברא - create. Creation does imply something from nothing while doing or making does not. The primary Biblical commentator, Rashi, explains that G-d created everything - all the components of the six days of creation - from nothing on the first day. On the subsequent days of creation, He put them all in their correct places and established them in their routines. Thus, the root word of עשה is used.
...Malkie Janowski
__________________
...MY THOUGHTS, ANYWAY.
"Many Christians do not try to understand what was written in a verse in the Bible. Instead they approach the passage to prove what they already believe."
Last edited by mfblume; 06-09-2017 at 07:23 AM.
|